Moi Durasaro Lyrics – Assamese Prayer Lyrics

Moi Durasaro Lyrics : The Namghosha is one of the four major scriptures written by Madhavadeva, set up at Thepana of the Namghar of the Assamese Vaishnava Samaj . 

Moi Durasaro lyrics

 Parthona Name  Moi Durasaro 
 Source  Namghosa
 Written by  Madhavadeva
 Parthona  শৰণৰ পাৰ্থনা

মুক্তিতো নিস্পৃহ যিটো‌ পাৰ্থনা পঢ়িবলৈ ইয়াত ক্লিক কৰক

 Moi Durasaro Lyrics in assamese 

         ‌

মই দুৰাচাৰ কেৱল তোমাৰ                          অপৰাধী নাৰায়ণ ।

ক্ষমিয়োক হৰি লৈয়ো দাস কৰি                  পশিলো হেৰা শৰণ ।।‌‌‌‌‌১৮৩ ।।   

হে কৃষ্ণ স্বামী তযু পাৱে আমি‌              ‌‌          কে‌ৱল শৰণ চাওঁ ।

কৰা অনুগ্ৰহ মায়াৰ নিগ্ৰহ ‌‌                            তে‌ৱেসে প্ৰভু এৰাওঁ ।।১৮৪।।

হে যদুপতি মঞি মূঢ়মতি     ‌‌                           নাজানো সেৱা তোমাৰ । 

কেৱল তোমাৰ চৰণপঙ্কজে‌                            শৰণ কৰিলো সাৰ।।১৮৫।।

পুৰুষ উত্তম পৰম পুৰুষ।               ‌‌‌‌‌‌              পৰম আনন্দ স্বামী । 

ত‌‌যু পাদপদ্ম-মকৰন্দ আশে                        শৰণ পশিলো আমি ।।১৮৬।।

প্ৰভু ভগৱন্ত অনন্ত ঈশ্বৰ                                প্ৰপন্ন – জন তাৰণ ।।   

তুমি প্ৰিয়তম‌ পৰম দেৱতা ‌‌                      জানিয়া লৈলো শৰণ ।।১৮৭।।

ভজন prarthona

জয় জয় কৃষ্ণ      কৃষ্ণ কৃপাময়                                 ভজিলো তোমাৰ পাৱে                              তোমাৰ চৰণ             পঙ্কজত মন।                       মজোক মোৰ স্বভাৱে ।। ১৮৮।।

জয় জয় ৰাম         জগত কাৰণ              ‌‌     ‌‌ ‌‌            জগত জীৱন স্বামী ।

পৰম দেৱতা    ‌‌ ‌‌ জানিয়া তোমাৰ                            ‌‌চৰণে ভজিলো আমি ।।১৮৯।।

অনাদি অনন্ত         হে ভগৱন্ত            ‌‌ ‌‌                     ভজো কৰি প্ৰণিপাত ।                           মুকুতি ৰসকো          তেজি মহাজনে               ‌‌       ‌‌শ‌ৰণ লৱে তোমাত  ।।১৯০।।

Moi Durasaro Lyrics in English

[ মই দুৰাচাৰ    কেৱল তোমাৰ                                           অপৰাধী নাৰায়ণ                                     ক্ষমিয়োক হৰি      লৈয়ো দাস কৰি                      পশিলো হেৰা শৰণ ।।‌‌‌‌‌১৮৩ ।। ]

 Moi Durasaroo KeBolee                           Tumaroo Oporadhi Narayoonoo                   Khyamiyukoo Hori Loiyu Dakho Korii       Pokhilu Hera Horonoo

 [হে কৃষ্ণ স্বামী       তযু পাৱে আমি‌              ‌‌                      ‌‌কে‌ৱল শৰণ চাওঁ ।                                 কৰা অনুগ্ৰহ        মায়াৰ নিগ্ৰহ ‌‌                             তে‌ৱেসে প্ৰভু এৰাওঁ ।।১৮৪।।]

 He Krishna Swami Tozu Pade Aami             Ke Bolee Horono Sau                                       Kora Onugroho Mayaro Nigrohoo       Tewekhee Proobhhuu aRau

[হে যদুপতি         মঞি মূঢ়মতি     ‌‌                             ‌‌  নাজানো সেৱা তোমাৰ ।                           কৱলে তোমাৰ      চৰণপঙ্কজে‌                                 শৰণ কৰিলো সাৰ।।১৮৫।।]

He Jodupooti Moi Murhomoti                  Najanu Hewa Tumaro                                    Ke Bole Tumaro Sorono Pongkoje        Horono Korilu Haaro                             

[ পুৰুষ উত্তম      পৰম পুৰুষ।               ‌‌‌‌‌‌                      পৰম আনন্দ স্বামী ।  ‌‌ ‌‌                                  ‌‌  ‌ত‌যু পাদপদ্ম-    মকৰন্দ আশে                               শৰণ পশিলো আমি ।।১৮৬।।]

Purukho Uttmo Poromo Purukho  Poromo Aanondo Swaami                          Tozu Padopodmo Mokorondo Aakhe    Horono Pokhilu Aami   

[ প্ৰভু ভগৱন্ত         অনন্ত ঈশ্বৰ                                   প্ৰপন্ন – জন তাৰণ ।।                                    তুমি প্ৰিয়তম‌        পৰম দেৱতা ‌‌                              জানিয়া লৈলো শৰণ ।।১৮৭।। ]            

 Probhu Bhogowonto Ononto Ishworo  Proponno Jonota Rono                          Tumi Priytomo Poromo Dewota janiya Loilu Horono

Leave a Comment